Y a -t-il un scandale du téléphone?
电话有没有弊病?
Y a -t-il un scandale du téléphone?
电话有没有弊病?
Il paye au prix fort le scandale des écoutes illégales.
此乃该报为其所爆非法窃听丑闻付出的高昂代价。
Pour autant, je ne suis sur que cela fasse le même scandale.
,
不能肯定这二者同样性质的丑闻。
Oui et elle a fait scandale à l'époque.
的,而且这件事在当时
起
轰动。
Ce n’est en rien criminel mais cela a fait scandale.
这并非犯罪行为,会造成丑闻。
Ce scandale est en passe de devenir une affaire d'État.
◊ 这一丑闻正在演变成一起国家事件。
L'inceste accompagné de scandale public constitue un délit spécifique.
乱伦罪采用特别方式进行制裁。
Vous avez eu raison; il s'agit bien d'un scandale.
这的确一种丑闻。
Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.
所有涉及到电话暴光的文章都很一般,太一般。
Y a -t-il un scandale du téléphone?Est-ce que ?a va durer longtemps ?
电话有没有弊病?这种弊病还会存在多久?
Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.
在财富和粮食过剩的世界,这令人愤慨的事。
Mais ça c'est un autre scandale moderne dont on aura l'occasion de reparler...
这
另一个
起争
的话题,
们有机会再来谈这个。
Dans vos remarques introductives, Monsieur le Président, vous avez utilisé le mot « scandale ».
主席先生,你在场发言中使用
“臭名昭著”一词。
Bon nombre d'opérations ont pris des mesures correctrices et préventives suite au scandale de Nairobi.
在内罗毕丑闻之后,许多行动均采取补救和预防措施。
Le groupe de Murdoch auquel appartenait le "News of The World" a été d'abord impliqué dans ce scandale.
《世界新闻报》所属的默多克新闻集团在此次事件中首当其冲,难辞其咎。
C'est un scandale que nous ne pouvons tolérer plus longtemps.
这一种不能听之任之的丑闻。
Tous ces fléaux constituent un affront et un scandale pour l'humanité.
所有这些祸害都人类的耻辱和对人类的冒犯。
C'est un scandale.
真可耻。真气人。
C'est même un scandale que la communauté internationale ne doit pas tolérer.
这确实一个国际社会绝对不能宽容的现象。
Ces conflits, nourris par des marchands d'armes avides d'argent, sont un scandale pour la civilisation moderne.
这些由具有对金钱的贪婪胃口的武器商所助长的冲突,现代文明的丑闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
false